Guiso de Trigo – Básico En La Dieta Andina

La primera vez que probé este guiso de trigo fue una revelación. Lo sentí divino: el color y el sabor eran espectaculares, la textura suave y un poco como algodón cuando mordía los granitos de trigo, para nada como almidón. Algunas de mis amigas me habían contado que no les gustaba el trigo precisamente por esa textura, pero fue quizás lo que más me gustó. En ese primer encuentro con este cereal lo sirvieron como guarnición de unas ingreíbles caiguas rellenas con carne. Una delicia.

Los años pasaron y este guiso de trigo se convirtió en un plato familiar en mi cocina. Algunas veces Amelia le agregaba papitas picadas y otras veces, pollo. Con algunas variaciones este plato es conocido como trigotto, un risotto hecho con trigo en lugar de arroz. La cremosidad de este maravilloso plato combina perfectamente con carne, pollo, pescado o solo con queso rallado y servido con arroz. Si, los peruanos combinamos casi siempre dos carbohidratos sin ningún remordimiento. ¿Y adivinen qué? ¡Saben deliciosos!

En Perú usamos ají amarillo fresco en esta preparación, pero no te preocupes si lo único que encuentras es pasta de ají amarillo. Te servirá igual. Lo que buscas en el ají no es el picante sino el color y el sabor tan rico que tiene. Trata de ponerle el mejor queso fresco artesanal que puedas encontrar, ya que los procesados industrialmente usualmente no saben a nada. Y no te recomiendo usar mozzarella porque no quieres que se derrita en el guiso sino que mantenga su forma.

La cebada (en Perú le llaman morón) es un gran sustituto si no encuentras trigo. Y si estás evitando el gluten, reemplázalo con quinua o kiwicha (amaranto). En vez de perejil emplea huacatay o culantro, que aquí puedes comprar fresco. Recuerda que en Los Andes todo se basa en combinaciones sencillas con sabores pronunciados y gran poder nutritivo. Este plato es la prueba de ello.

GUISO DE TRIGO | GUISO | TRIGO |COMIDA PERUANA | COMIDA | PERUDELICIAS


Guiso de Trigo
Author: 
Recipe type: Guarnición - Plato de Fondo
Serves: 6
 
Ingredients
  • ½ kg. de trigo
  • 5 ají amarillos frescos sin semillas ni venas y picados, o 3 cucharadas de ají amarillo en pasta
  • ¼ taza de aceite vegetal
  • 1 taza de cebolla picada
  • 3 dientes de ajo picados
  • Sal y pimienta
  • 4 tazas de caldo de vegetales
  • 2 tazas de queso fresco picado
  • 3 cucharadas de perejil picado
Instructions
  1. Pon el trigo en una olla y cubre con agua. Remoja toda la noche. Al día siguiente escurre, vierte más agua limpia y cocina a fuego medio hasta que esté muy suave.
  2. Si no tienes tiempo de remojarlo, lávalo y cocínalo de frente, pero tomará más tiempo.
  3. Si usas ají fresco licúalo con ¼ taza de agua.
  4. Calienta el aceite vegetal en una olla a fuego medio. Agrega la cebolla y cocina, revolviendo, unos 5 minutos.
  5. Incorpora el ajo y el ají amarillo licuado (o la pasta de ají amarillo), sal y pimienta. Revuelve bien hasta que veas que esté bien cocido el aderezo.
  6. Incorpora el trigo escurrido y el caldo de vegetales, cocina por unos 20 minutos a fuego medio alto, revolviendo de cuando en cuando
  7. Prueba la sazón. Cuando esté listo incorpora el queso fresco y el perejil.
  8. El trigo absorbe casi todo el líquido pero la mezcla debe quedarte muy húmeda, no dejes que seque mucho porque se volverá como un ladrillo. Puedes agregar más caldo o agua, si consideras necesario.
  9. Sirve con arroz o como guarnición de algún plato de carnes.


Comentarios

  1. Yum! I’m going to try making it with quinoa like you suggested for a gluten-free alternative. Thank you!

  2. girl, this is gorgeous! My first time hearing about wheat berry. I loved your pictures though. Absolutely beautiful.

  3. This looks absolutely delish. It seems the perfect comfort food. 🙂

  4. I love cooking with grains. Can this work with farro?

  5. I am so glad you found me on Twitter. I really love your blog, and look forward to connecting with you:-) I am a huge lover of wheat berries, I love the texture they bring to any recipe! Your stew sounds really delicious, I am going to pin it for sure:-) Take care, Terra

  6. I don’t have the special yellow pepper or paste , what can I substituted for ?

  7. ta bueno, no obstante en vez de perejil prefiero el huacatay y al final un 1/3 o 1/2 taza de leche tipo Gloria!! …luego voy a experimentar con unos cuantos camaronsitos chinos!!

  8. I’ve made this once before, My partners family is from Peru, and he seemed to think it very close to the authentic dish. I just add aji panca as well to get a richer color. Delicious

  9. More, siempre hago tus recetas, felicitaciones amiga linda. Siempre te recuerdo con mucho cariño.
    Marcela Fairlie

Responder a Peru Delights Cancelar la respuesta

*